Visita nuestra wiki

Wikispaces
Mostrando entradas con la etiqueta música. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta música. Mostrar todas las entradas

lunes, mayo 19, 2008

Resemantización Musical

Os dejo la versión original y luego al lado la letra traducida:

Nemesis



Némesis traducida

Tonight is the night Esta noche es la noche
The empowering wind that draws breath from despise El poderoso viento que dibuja el aliento desde el desprecio
Roars ‘neath my wings as I soar with the end in sight Grita bajo mis alas mientras yo me elevo con el fin a la vista

Choirs ignite Los coros inflaman
A swansong for Leda Una canción de cisne para Leda
Deathknells for Troy Muerte para Troya
Tragedy blooms from one act La tragedia florece desde el primer acto
I am nemesis Yo soy Némesis

Poured in my arms Vertido en mis brazos
When my daughter’s eyelids closed Cuando los párpados de mi hija se cierran
I swore to slaughter those Yo juro masacrar a aquellos
Who stole my ray of moonlight Que robaron mi rayo de luna

So strike up the skies Asi que golpea los cielos
The diction of thunder La entonación del trueno
God-given rites Ritos dados por Dios
No fiction can deafen the fact Ninguna ficción puede ensordecer el hecho
I am nemesis Yo soy Némesis

Cowled in the utter grief Asustada en un dolor absoluto
I am the priest of a new disorder Yo soy la sacerdotisa de un nuevo desorden
Whose flag unfurled Cuya bandera desdoblada
Bears a hatred for the western world Soporta un odio hacia el mundo occidental

There is no compromise No hay ningún compromiso
No piped lament Ningún lamento transmitido
To stay the blind Para quedarse ciega
Just a shrike cacophony of war solo un chillido caótico de guerra

Ashes ember, fires rise Las cenizas resplandecen, el fuego crece
No longer am I paralyzed No estoy paralizada por mucho tiempo
Now I drown in a loss worth fighting for Ahora me ahogo en una pelea que no vale nada

Black is my heart Negro es mi corazón
Black is my heart Negro es mi corazón
Black is my heart Negro es mi corazón
I am nemesis Yo soy Némesis
(bis)
Nemesis
Nemesis

Tonight is the night Esta noche es la noche
The city sweats fever, the filth in her womb La ciudad suda fiebre, la suciedad en su útero
Shifts like the season’s unease at the hands of doom Se mueve como la ansiedad de las estaciones en manos del destino


Restless inside La inquietud dentro
Her split underbelly Su escisión bajo las tripas
Suitored with flies saturada de moscas
Marital bowels now contract Sus maritales entrañas ahora se contraen
I am nemesis Yo soy Némesis

Poured in my arms Vertido en mis brazos
When my daughter’s eyelids closed Cuando los párpados de mi hija se cierran
I swore to slaughter those Yo juro masacrar a aquellos
Who stole my ray of moonlight Que robaron mi rayo de luna
Never again Nunca otra vez
Our enemies entertained Nuestros enemigos se entretenían
I toy at the clasp of her chain Yo jugué con el broche de su cadena
And remember the fight Y recordé la pelea


Cowled in the utter grief Asustada en un dolor absoluto
I am the priest of a new disorder Yo soy la sacerdotisa de un nuevo desorden
Whose flag unfurled Cuya bandera desdoblada
Bears a hatred for the western world Soporta un odio hacia el mundo occidental

There is no compromise No hay ningún compromiso
No piped lament Ningún lamento transmitido
To stay the blind Para quedarse ciega
Just a shrike cacophony of war solo un chillido caótico de guerra

Ashes ember, fires rise Las cenizas resplandecen, el fuego crece
No longer am I Palestined No estoy palidecida por mucho tiempo
Now I drown in a loss worth fighting for Ahora me ahogo en una pelea que no vale nada

Black is my heart Negro es mi corazón
Black is my heart Negro es mi corazón
Black is my heart Negro es mi corazón
I am nemesis Yo soy Némesis
(bis x 3)

autor: Dani Filth

Bueno aquí termina la letra de la canción xD, ahora toca analizarla parte por parte. En lo de los coros inflaman una canción de cisne para Leda, yo lo interpreto como que le ha llegado la hora a Leda, por eso lo de la canción de cisne, además con el doble sentido de cisne, es decir Zeusdisfrazado de cisne para violar a Némesis, la cual puso huevos xD, que posteriormente se encontró Leda en un pantano.
En la parte de "muerte para Troya, la tragedia florece desde el primer acto.." hasta "rayo de luna" cita que en la guerra de Troya una serie de hechos procuran la muerte a su hija Clitemnestra. Si esta guerra no se hubiera iniciado, Agamenón no se hubiera ido a la guerra y Clitemnestra no se hubiera ido con el primo de éste y a la vuelta no hubieran asesinado a Agamenón, con la posterior venganza de Orestes (el hijo de Clitemnestra y Agamenón). Y Némesis que es la diosa de la venganza (además, la de la fortuna) jura vengarse de lo ocurrido. "Así que golpea los cielos..." hasta "ritos dados por Dios" se refiere a la ira de Zeus por la muerte de una de sus "pocas" hijas xD. "Yo soy la sarcedotisa de un nuevo desorden" sería la vuelta al Caos (Caos se cree que era la abuela de Némesis). Y finalmente "negro es mi corazón, yo soy Némesis" yo creo que es porque Némesis es hija de Érebo y Nix (dios de la oscuridad y diosa de la noche respectivamente, los cuales eran hermanos o.O)

Y aquí la canción (no creo que os guste, tengo un gusto un poco especial xDD)


PD:a mi tampoco me acaba mucho xDD

sábado, mayo 03, 2008

Furor Amoris

Según los apuntes de latín furor amoris es el tópico literario que expresa la concepción del amor como una locura, como una enfermedad.

Aquí os dejo una canción de la banda sonora de la película LOVE ACTUALLY, película que recomiendo a todo el mundo por que es preciosa.

TOO LOST IN YOU by SUGABABES

You look into my eyes miras dentro de mi mirada
I go out of my mind escapo de mi mente
I can't see anything no puedo ver nada
´Cause this love's got me blind porque este amor me ha cegado
I can't help myself no puedo ayudarme
I can't break this spell no puedo romper este hechizo
I can't even try no puedo intentarlo siquiera

I'm in over my head estoy tan confusa
You got under my skin estas debajo de mi piel
I got no strength at all me encuentro indefensa
In the state that I'm in en el estado en el que estoy

And my knees are weak y mi rodillas tiemblan
And my mouth can't speak y no consigo hablar
Fell too far this time esta vez caí demasiado bajo

Chorus:
Baby, I'm too lost in you baby estoy demasiado loca por tí
Caught in you atrapada en tí
Lost in everything about you perdida en todo tu ser
So deep, I can't sleep tan profundamente que no puedo dormir
I can't think no puedo pensar
I just think about the things that you do solo pienso en lo que haces
I'm too lost in you estoy demasiado loca por tí

When you whispered to me cuando me susurraste
And I shiver inside temblé entera
You undo me and move me me desarmas y me mueves
In ways undefined de indefinidas maneras
And you're all I see eres todo lo que veo
And you're all I need eres todo lo que necesito
Help me baby (help me baby) ayudame baby (ayudame baby)
Help me baby (help me now) ayudame baby (ayudame ya)

Cause I´m spilling away porque paso desapercibida
Like the sand to the tide como la arena entre las olas
Falling into your arms cayendo en tus brazos
Falling into your eyes cayendo en tu mirada
If you get too near y si te acercas demasiado
I might disappear quizá desaparezca
I might lose my mind y pierda mi mente

(Chorus)

I'm going in crazy in love for you baby me estoy volviendo loca de amor por tí
(I can't eat and I can't sleep) no puedo comer ni dormir
I'm going down like a stone in the sea me estoy hundiendo como una roca en el mar
Yeah, no one can rescue me Yeah nadie puede rescatarme
(No one can rescue me) Nadie puede rescatarme
Oooh, my baby
Oooh, baby, baby

(Chorus x 2)

P.D:no he tradicido BABY por NENE por que me parecia que quedaba un poco cutre y además en español decimos baby casi siempre.Besos***

Bárbara Hdez Guil
I.E.S Joanot Martorell

Cunnilingus post mortem - Mama Ladilla

Bueno, aquí os dejo esta canción del grupo Mama Ladilla que, aviso, nada tiene que ver con las que se han estado publicando hasta ahora xD, es decir, nada de romances hechos o deshechos. Digamos que habla de otro tipo de amor xD Se llama "Cunnilingus post mortem" y en fín, leerla tiene su gracia. Os recomiendo que veais el video también. El latín no está correctamente pronunciado ¡peeero! con la de años que hace que lo dejamos atrás...:P...tampoco podemos pedir demasiado.


(más abajo apunto algo de información sobre algunas de las frases que contiene la canción, para que podamos entenderla mejor :D)

Mamá Ladilla - Cunnilingus post mortem

Penitenciagite, 1homo homini lupus, amanita faloides,
opus dei
2vade retro, 3superavit de incognito, habitus delinquendi,
4ora et labora, 5abyecto curriculum…

6Verbi gratia, 7cerumen, semen, piscolabis, referendum res publica,
rex tyranosaurus, opulentia
8sempiterna, 9crapula modus vivendi, 10cogito, ergo sum,
11quo vadis, sigue, sigue, quo vadis,
12errare humanum est, oé oé oé…

Latino, 13decubito supino, practicando el griego por el método mojino,
14modus operandi contra natura en la disco fashion, 15alea jacta est
Latino,
16veritas in vino, tan sólo necesitas un disc-man y un pepino,
17Annus horribilis, detritus 18por Tutatis,
tutto Pavarotti, y mañana examen oral.

In fraganti, homo sapiens erectus, 19miserere mei,
felatio de
20motu propio, 21profilaxis tutti fruti,
22vini, vidi, vinci, 23morituri te salutant, quo vadis, sigue sigue.
24lapsus, 25mea culpa 26in extremis, 27coitus interruptus,
copula non grata,
28delirium tremens teletubies
cerumen, semen, piscolabis, la Masía sumum,
quo vadis, sigue sigue, quo vadis, video mi DVD

Latino, decubito supino, practicando el griego por el método mojino,
modus operandi contra natura en la disco fashion, alea jacta est
Latino, veritas in vino, tan sólo necesitas un disc-man y un pepino,
disco de oro, tabique de platino, Grammy de farlopa
y
29valium por vía rectal.

Latino, hasta por el 30praxis.
Modus operandi Marco Antonio Ferrandis.



1.- "Homo homini lupus" es una locución latina de uso actual que significa "el hombre es un lobo para el hombre". Es originaria del comediógrafo latino TIto Marco Plauto (254 adC - 184 adC) en su obra Asinaria.

2.- “Vade retro” es una expresión latina que da todavía mucho juego para expresar de una manera más o menos jocosa el rechazo total a algo: una idea, una propuesta, una actitud.

3.- "Superávit", abundancia de algo que se considera útil o necesario.

4.- "Ora et labora", significa ”reza y trabaja”, Regla de San Benito; referido a la vida de los monjes, que ha de ser de contemplación y de acción.

5.- "Abyecto", despreciable, vil en extremo.

6.- "Verbi gratia", de uso actual que significa literalmente "por la gracia de la palabra". Equivale a "como tal", "por ejemplo".

7.- "Cerumen", sustancia amarillenta y cerosa secretada en el conducto auditivohumano y en el de muchos otros mamíferos.

8.- "Sempiterna", tela de lana, basta y muy tupida, que usó la gente pobre para vestidos.

9.- "Crápula", vida licenciosa, sin honradez ni principio. Así como el individuo que lleve este tipo de vida.

10.- "Cogito, ergo, sum", la locución latina que en castellano se traduce como Pienso, luego existo o más tradicionalmente Pienso, luego, yo soy. Es un planteamiento filosófico de René Descartes.

11.- "Quo vadis", en latín significa "¿adónde vas?", alude a una tradición que se contaba entre los primeros cristianos, en la cual el apóstol Pedro, que huye de Roma para ponerse a salvo de la persecución, se cruza con Jesús. Pedro le hace dicha pregunta, a la Jesús responde que va a ser crucificado en Roma por segunda vez, porque sus propios discípulos le abandonan. Avergozado de su cobardía, Pedro regresa a Roma para afrontar su destino, que será el martirio.

12.- "Errare humanum est", "es propio del hombre equivocarse".

13.- El "decúbito supino" es una posición anatómica del cuerpo humano que se caracteriza por estar acostado boca arriba, con el cuello en posición neutra, la mirada dirigida al cénit, los miembros superiores extendidos pegados al tronco con las palmas hacias arriba, las extremidades inferiores también extendidas con los pies en flexión neutra y la punta de los dedos gordos hacia arriba.

xDDDD

14.- "Modus operandi", del latín, modo de obrar, manera especial de actuar o trabajar para lograr el fín propuesto.

15.- "Alea iacta est", significa "La suerte está echada", frase que se atribuye a Julio César cuando con sus tropas decidió pasar el Rubicón. Se utiliza para tomar una decisión arriesgada.

16.- "Veritas en vino", más bien "In vino veritas"; frase latina que sugiere que la gente es más sincera cuando está bajo la influencia del alcochol. Significa que la verdad está en el vino.

17.- "Annus horribilis", significa "Año horrible".

18.- "Por Tutatis", es como decir "Por Júpiter!", pero "a lo galo".

19.- "Misere mei", quiere decir "mísero de mí/pobre de mí"

20.- "Motu propio", utilizado como expresión para indicar que se hace algo expontáneamente, sin responder a petición previa.

21.- "Profilaxis", en medicina significa "prevenir", "prevención".

22.- "Vini, vidi, vinci", locución latina dicha por el general y cónsul romano Julio César en 47 a.d.C. César usó la frase dirigiéndose al senado romano, describiendo su victoria reciente sobre el Farnaces II del Ponto en la Batalla de Zela. Significa "Llegué, ví, vencí".

23.- "Morituri te salutant". Se dice que se lo diejron a César los gladiadores que se disponían a morir en la arena. Significa "los que van a morir te saludan".

24.- "Lapsus", palabra latina cuyo significado original es "resbalón", alude actualmente a todo error o equivocación involuntaria de una persona, en tal sentido también se suele hablar de "acto fallido".

25.- "In extremis", locución latina de uso actual que significa "en los últimos momentos", "en las últimas". Se aplica a ciertas personas y situaciones, indicando que está a punto de morir, desaparecer, finalizar, etc.

26.- "Mea culpa", es una locución latina que se traduce literalemente como "por mi culpa" y usada generalemente como "mi culpa", o "mi propia culpa".

27.- "Coitus interruptus", también conocido como marcha atrás, es un método poco fiable de contracepción, en el cual, durante el acto sexual, el hombre retira el pene de la vagina de la mujer justo antes de eyacular. De esa forma la eyaculación de semen no se produce en la vagina. Este método es poco fiable. El coitus interruptus es uno de los métodos más antiguos que se conocen.

28.- "Delirium tremens" es un síndrome grave, potencialmente letal, que ocurre a los pacientes que siendo alcohólicos incurren en abstinencia súbita de alcohol.

29.- "Valium", fármaco derivado de la benzodiazepina con propiedas ansiolíticas, miorrelajantes, anticonvulsivas y sedantes.

30.- "Praxis", proceso por el cual una teoría o lección se convierte en parte de la experiencia vivida. Las ideas son probadas y experimentadas en el mundo real, seguidas de una contemplación reflexiva. De esta manera los conceptos abstractos se conectan con la realidad vivida.

Espero que esto os haya ayudado a entender un poquillo mejor la canción. A mí me ha resuelto algunas dudas,desde luego, pero aun así...me sigue sonando un poco a chino...

¿a chino?

No, a latín.

Bueno, hasta aquí el referente de hoy ^^

¡Un besito a todoos!

¡Gracias P! ^^

Helena Cortés Fernández
I. E. S. Joanot MArtorell, Elx

PD.: No subo el video porque no se. Si os interesa, seguid el enlace hasta el DiosYoutube(L)




martes, abril 22, 2008

AMISTAD VERDADERA

Llevan tatuado en la ropa
los héroes del barrio,
disfraces de buenos y malos
de historias que han ido cambiando con el reloj.

Con ellos di los mayores conciertos sentado en un banco,
con una vieja guitarra.
Con ellos hice palacios en casas abandonadas.

No hay saludo mas verdadero
que el de sus manos encalladas,
ni contrato mas seguro
que el de su propia palabra.

Ellos son así, trovadores y locos,
caballeros de los que quedan pocos,
maestros en las mentiras,
conquistando bailarinas.

Ellos son así, con sus disfraces de vaqueros,
pero dispuestos a invitar a los sioux a cenar.
Ellos son así, como románticos piratas
intentando navegar en un mar de asfalto gris.
Ellos son así, mis amigos son así.

No hay un verso que sea más bello
que el de sus tartamudeos,
ni ofrecimiento mas sincero
que la mitad de su cero.

Ellos son así, trovadores y locos,
caballeros de los que quedan pocos,
maestros en las mentiras,
conquistando bailarinas.

Ellos son así, con sus disfraces de vaqueros,
pero dispuestos a invitar a los sioux a cenar.
Ellos son así, como románticos piratas
intentando navegar en un mar de asfalto gris.
Ellos son así, mis amigos son así.



Bueno yo continuo publicando con canciones de Alejandro Sanz( no se nota que me gusta) jeje.

En esta canción de lo que se habla es de la amistad verdadera,de que aunque han pasado los años,se sigue acordando de sus amigos de toda la vida,de eso mismo es de lo que trata el tópico literario de Amistad verdadera.


Como no he encontrado el video oficial, os dejo aquí el enlace al youtube que no tiene nada que ver con el video oficial, pero si quereis podeis escuchar la canción.




Caballo de Troya


La mitología griega puede estar contada en un libro, un texto, o en un poema, o incluso en una canción...hay varias maneras de contar una historia.


El caballo de troya es un artilugio que aparece en el mito de la Guerra de Troya. Es mencionado en la Odisea de Homero. El evento ocurre al terminar los acontecimientos que se cuentan en la Ilíada de Homero y antes de los relatos en la Odisea.


Durante diez años, los griegos no pudieron superar las altas murallas que defendían Troya.

Odiseo propuso construir un enorme caballo de madera, pudíendose esconder en la barriga los más valerosos héroes griegos, quemaron el campamento para que los troyanos salieran al campo. Un griego se quedaría fuera y contaría a los troyanos que este caballo está consagrado a la diosa Atenea.

Este caballo fue construido por Epeo, el mejor carpintero del campamento, y puso un grabado ( Con la agradecida esperanza de un retorno a sus casas después de una ausencia de nueve años, los griegos dedican esta ofrenda a Atenea).


Los troyanos creyeron en el engaño, ya que creen en los dioses, por eso lo aceptaron, para ofrendarlo a los dioses, ignorando que era una estrategia para que los griegos traspasaran las murallas. Dentro del caballo se escondía un gran número de soldados. De esa forma, entraron engañando a los troyanos.
Hay una canción de Mago de Oz que está basada en esta historia, aquí dejo el link d la canción http://es.youtube.com/watch?v=HcvwrpncqV8

sábado, abril 19, 2008

MiraDa y AmoR

Chiquilla !

Por la mañana yo me levanto
y voy corriendo desde mi cama,
para poder ver a esa chiquilla
por mi ventana.

Porque yo llevo to´ el día sufriendo,
ya que la quiero con toda el alma.
Y la persigo en mis pensamientos
de madrugada.

Tengo una cosa que me arde dentro,
que no me deja pensar en nada
ay! que no sea de esa chiquilla
y de su mirada.

Y yo la miro...
Y ella no me dice nada...

Pero sus dos ojos negros
se me clavan como espadas.
Pero sus dos ojos negros
se me clavan como espadas.

Ay chiquilla!
Ese silencio que me desvive
me dice cosas que son tan claras,
que yo no puedo, no puedo, no puedo
dejar de mirarla.

Y yo le tengo que decir pronto
que estoy loquito de amor por ella.
Y que sus ojos llevan el fuego
de alguna estrella.

Que las palabras se quedan cortas
para decir todo lo que siento,
pues mi chiquilla es lo más bonito
del firmamento.

Y yo la miro...
Y ella no me dice nada...

Pero sus dos ojos negros
se me clavan como espadas.
Pero sus dos ojos negros
se me clavan como espadas.

Y yo la quiero...
Como el sol a la mañana...

Como los rayos de luz
a mi ventana yo la quiero.
Como los rayos de luz
a mi ventana, ay chiquilla!

Aquí tenemos otro claro ejemplo del tópico de enamoramiento a través de la mirada, pues aquí el enamorado no puede dejar de mirarla, y aunque ella no le dice nada él necesita ver sus ojos negros.
Y os dejo el video , que aunque ya tiene sus años creo que todos conocemos muy bien la canciónxD.







Seguridad Social-Chiquilla

TemPus FuGit

Hoy miro vuestras caras, veo que la vida pasa.
Recuerdos que en palabras acompañan, nos atrapan.
Fue como nuestra casa, tantas tardes en esa plaza.
Pasamos mil historias, siempre juntos y hasta ahora.

Y que caro es el tiempo que me pone contra la pared.
Y si digo que miento me estaré escondiendo otra vez…
Perdona si digo que quiero seguir siendo lo de ayer,
un niño sin miedo que regala su cariño, no sabe porqué.

Recuerdo de esas caras, todo llega, todo pasa.
Y veo aquellas fotos del verano de la playa.
Secretos que aun no guarda, esa chica que aun te encanta.
Canciones que te atrapan, que recuerdan, que acompañan.

Y que caro es el tiempo que me pone contra la pared.
Y si digo que miento me estaré escondiendo otra vez…
Perdona si digo que quiero seguir siendo lo de ayer,
un niño sin miedo que regala su cariño, no sabe porqué.
No sabe porqué.
No sabe porqué.
No sabe porqué.
Perdona si digo que quiero seguir siendo lo de ayer,
un niño sin miedo que regala su cariño, no sabe porqué.




Qué caro es el tiempo-El Canto del Loco

Casi imposible no subir una canción de El Canto del Loco, ésta es una canción muy bonita, con la que todos nos podemos sentir algo identificados, pues, nos habla de como van pasando los años, como la vida pasa. Recordando las historias, las personas que siempre nos han acompañado , de como uno se hace mayor y mira atrás y le encantaría volver a ser un niño que regala su cariño aún sin saber el porqué. Al igual que en el tópico de tempus fugit, hace referencia al paso del tiempo, ya que todo se acaba.

P.D. : deberíamos sacar más a menudo ese niño que llevamos dentro, y así regalar nuestro cariño sin tener que justificarnos por nada, porque el tiempo pasa.


viernes, abril 18, 2008

MIRADA Y AMOR

Que fácil decir te quiero
cuando estamos solos.
Lo difícil es hacerlo
cuando escuchan todos.
Si tú me miras, si tú me miras,
te enseñaré a decir te quiero,
sin hablar
mientras tengamos un secreto
que ocultar.
La locura de quererte
como a un fugitivo;
me ha llevado a la distancia
donde me he escondido.
Si tú me miras, si tú me miras
cuando más crezca la injusticia
ya verás
que son más grandes nuestras ganas
de luchar.

Palabras de un lenguaje nuevo
que he construido para nosotros,
para el amante perseguido
que tiene que esconder su voz.
Cuando decidas aprenderlo
no habrá silencio, no te hará falta
usar la voz para romperlo
si tú me miras me hablarás.

Yo me seguiré negando pase lo que pase
a exponer mi corazón en este escaparate.
Si tú me miras, si tú me miras.
Nos amaremos en la justa oscuridad,
en la trastienda que me ha visto suplicar.

Palabras de un lenguaje nuevo
que he construido para nosotros,
para el amante perseguido
que tiene que esconder su voz.
Cuando decidas aprenderlo
no habrá silencio, no te hará falta
usar la voz para romperlo
si tú me miras me hablarás.

Si tú me miras.
Si tú me miras...


Si tú me miras-Alejandro Sanz.

Madre mía con lo que me gusta a mi Alejandro Sanz y no darme cuenta de que en sus maravillosas letras también hay referentes.

La canción narra el tópico literario del enamoramiento a través de la mirada.De cómo con sus miradas pueden crear un lenguaje que solo ellos entiendan gracias a la mirada

Bueno os dejo el video para que podais escuchar la canción,no es el videoclip oficial ya que no lo he encontrado,pero la canción se puede escuchar.



lunes, junio 04, 2007

El vídeo de "Temblando"

¡Por fin! Tras pelearme con varios programas de edición de vídeo he conseguido reducir el peso del vídeo elaborado por Teresa Juan para el tema "Temblando" y subirlo a la red para el disfrute de todos. Los referentes ya están comentados, por lo que sólo quedaba la particular visión que del tema musical nos presentó en clase.
A pesar de ser su opera prima, el trabajo es magnífico. Os recomiendo que lo veáis, quizá aquí comience su camino a la fama ...


miércoles, mayo 30, 2007

referentes en la música

Hola a tod@s la canción que me dispongo a comentar es :


LLORARÉ LAS PENAS de David Bisbal
Lloraré hay lloraré
Lloraré
Lloraré las penas

Lloraré hay lloraré
Lloraré
Lloraré las penas


Mi corazón está en tus manos
Porque todo te lo he dado
Y entre tanto sufrimiento
Creo que se me ha maltratado
Estoy muriéndome
Por tus caricias y tus besos
Desnudándome la piel
Mi corazón está en tus manos


Y no puedo rescatarlo
No sé como se libera
Un corazón enamorado
Esclavo de tu amor
Vagabundo que agoniza de dolor


Veo pasar las noches en mi cruda soledad
Y que en la luz del alba se que tú me extrañaráS
Lloraré las penas de mi corazón enamorado
Sufriré el lamento de este corazón ilusionado



Pero no te voy a perdonar
Yo sé que no volveré a pecar
Esas viejas trampas no funcionarán


Lloraré las penas de mi corazón enamorado
Sufriré el lamento de este corazón ilusionado
Sé que tu calor voy a extrañar
Pero el tiempo sabio sanará
Esta herida anclada en mi corazón enamorado
...

Lloraré
Mi corazón enamorado
Lloraré las penas










Como vemos la canción da a entender que entre dos enamorados uno le dice al otro [(en este caso es él, Bisbal) aunque si no viéramos el título podría ser tanto él como ella ] quien le dice al otro que ya no la quiere ver más porque le hace mucho daño y que ya no se va a dejar engañar más por eso dice la canción : esas viejas trampas ya no funcionarán.


Podemos observar que al igual que todas las otras canciones que han comentado trata sobre el amor, en este caso apreciamos ¨los efectos del amor¨ que sin duda él no puede dejar de querer a su amada sin embargo no debe seguir amándola ya que ella ¨juega¨ con él, por eso empieza con la letra ¨lloraré¨... y finaliza dando a entender que él seguirá llorando las penas de su corazón amado :¨lloraré las penas¨...

SIN EMBARGO si analizamos el vídeo vemos muchas cosas que sólo con la letra de la canción no podríamos haber descubierto . Por ejemplo cuando Bisbal le enseña la foto de su amada a la mujer , identificada como el ¨oráculo¨ (en términos clásicos) cuando le tira las conchas-tabas (leen tanto el pasado,presente como futuro) le predice a Bisbal lo que va a ocurrir, dato significativo.

Además si analizamos el videoclip sin la letra el sentido de la canción cambia completamente, nos podría dar a entender que es la mujer (interpretada por Mónica Cruz) la que está sufriendo más que él, ya que aparece durante casi todo el videoclip sola en la cama, triste... con colores grises, y en cambio Bisbal aparece con colores vivos y coloridos es decir alegres...



Respecto a los tópicos lo he relacionado con los efectos del amor.

El hecho de que el amor se conciba como una enfermedad explica el motivo de los efectos del amor: el insomnio, el mal color de cara, la intranquilidad, etc., son pruebas de que el poeta sufre la enfermedad del amor.



y éste es el poema antiguo que e seleccionado:





POEMA ANTIGUO
Esse quid hoc dicam, quod tam mihi dura videntur

strata, neque in lecto pallia nostra seden,

et vacuus somno noctem, quam longa, peregi,

lassaque versati corporis ossa dolent?
Ovidio, Amores, I, 2, 1-4.



traducción



¿Cuál diré que es la causa por la que mi lecho me parece tan duro?,

¿por qué mis mantas no se están quietas sobre la cama?,

¿por qué he pasado toda la noche, cuan larga era, sin poder dormir?,

¿por qué me duelen los huesos, cansados de dar vueltas? (Traducción de V. Cristóbal López)


y como poema moderno:

POR SOÑARTE A MI LADO

Si a tus ojos soy vela,
antes luz de escenario.
Si tus ojos me ciegan,
si aún me queman tus labios.

Y ahora que ando perdido del sueño desvelado,
Quizás sea un enfermo, corazón contagiado
que enfermé por desearte,
aunque sé que no debo amarte

Sólo quiero decirte,
Que el tiempo lo sana todo
Aunque hecho de menos tus besos,
Debo olvidarte

Y ahora que ando perdido del sueño desvelado,
Aunque se que no debo

Quiero tenerte,
Pero tendré que convencerme
Que me has hecho daño.

Por no poder seguirte
por al fin al rendirme
"por soñarte a mi lado"
mi corazón sigue enamorado

SONIA CATALÁ ,V.V

La lírica de ayer y de hoy 2

La segunda canción que he escogido es No estamos locos , de Ketama.


powered by ODEO

La letra dice así:
No estamos locos que sabemos lo que queremos, vive la vida igual que si fuera un sueño pero que nunca termina, que se pierde con el tiempo y buscaré, oye pero buscaré. Me desperté esta mañana y empieza de nuevo un día, después de una borrachera me he tomado una manzanilla voy en busca del Camborio que se lo fuma en Arguila, tengo que tranquilizarme me desmadro todos los días. No estamos locos que sabemos lo que queremos... Me gusta vivir la vida y a nadie doy explicaciones, soy bohemio y soñador ,pregonando mis canciones la noche a mi me seduce y embruja mi fantasía y es que la noche me inspira y es mi adorada enemiga . No estamos locos que sabemos lo que queremos..

La canción habla del tópico de Carpe Diem, que quiere decir, aprovecha el momento.
El tópico del Carpe Diem aparece por primera vez con Horacio:

dum loquimur, fugerit invida
aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.
Horacio, Odas, I, 11, 7-8

Mientras hablamos, huye el envidioso tiempo. Aprovecha el día, y no confíes lo más mínimo en el mañana.

Respecto al referente moderno, escogi un fragmento de Rinconcite y Cortadillo, obra de Cervantes:

Con esto, se fue la Pipota, diciéndoles:- Holgaos, hijos, ahora que tenéis tiempo; que vendrá la vejez y lloraréis en ella los ratos que perdistes en la mocedad, como yo los lloro.

En el estribillo de la canción podemos observar ya claramente el significado del carpe diem " vive tu vida, igual que si fuera un sueño", es decir, haciendo lo que te guste, algo que sabes que se va a terminar pero aún así lo aprovechas al máximo. Por ejemplo, también lo dice abajo "me gusta vivir la vida y ha nadie dar explicaciones, soy boehmio y soñador, pregonando mis canciones", que así en este caso es como la vive él. Tambien comentar, que explica que a los problemas hay que ponerle solucion y seguir para adelante "despues de una borrachera, me he tomado una manzanilla".
En definitiva " vive tu vida igual que si fuera un sueño"...

La lírica de ayer y de hoy

Sobre el trabajo abordando la música actual, yo he escogido dos grupos de diferentes estilo.

La primera canción elegida, ha sido Ven de Kannon (referente hasta en el nombre xD)


powered by ODEO

La letra dice así:

Ven, estés en donde estés. Ven, Sin ti no puedo ser. Supones que sonrío y estoy bien. Ven, No quieras mas saber./ Sigo aquí parado. Sigo recordándote. Sigo aquí intentando. Sigo esperando ver tu llegada. No tardes más y ven./ Veo llover y lloro sin querer. Ven, Sin ti no puedo ser./ Sigo aquí parado. Sigo recordándote. Sigo aquí intentando. Sigo esperando ver tu llegada. No tardes más y ven./ Sin ti yo no tengo nada. Sin ti, sin tu mirada./ Ven, líbrame de tu falta. Ven, alégrame con tu llegada. Ven, y no tardes mas porque sin ti. No puedo ser ni estar. No puedo ya ni hablar. No puedo aguantar más.Dime que vuelves, dímelo por que sin ti. No puedo ser ni estar. No puedo ya ni hablar. No puedo aguantar más. Dime que vuelves, dime ya que volverás.

El tópico de esta canción es Miseria de Amor. Este tópico trata sobre el amor desgraciado, la falta, un "te hecho de menos". Este tema fue tratado por Safo en la antigüedad en un poema que dice así:

Inmortal Afrodita, de bien labrado trono, hija de Zeus, trenzadora de engaños, yo te imploro, con angustias y penas no esclavices mi corazón,Señora. Ven en vez de eso aquí, si en verdad ya otra vez mi voz oíste desde lejos y me escuchaste, y abanonándola mansión de tu padre viniste, luego de uncir el carro áureo:bellos, veloces gorriones te trajeron sobre la tierra negra batiendo con vigor sus negras alas por en medio del éter. Pronto llegaron, y tú, diosa feliz, sonriendo con tu rostro inmortal me preguntabas qué sucedía por qué llamo otra vez y qué es lo que en mi loco corazón más quiero que me ocurra:¿A quién muevo esta vez a sujetarse a tu cariño? Safo,¿quién es la que te agravia? Si ha huido de ti, pronto vendrá a buscarte; si no acepta regalos, los dará; si no te ama, bien pronto te amará, aunque no quiera. Ven pues, ahora , líbrame de mis cuitas rigurosas y tú misma sé mi aliada en la batalla.

También como ejemplo actual, he elegido una poesía de Zori del Amo:

No se hasta que punto comprendo todo sin ti y sumergido en este jaleo me confundo porque todo es muy extraño si no estás aquí. Es posible que no entienda nada de este mundo pero solo medio yo camina este camino y echo de menos mi otra pierna de trotamundo.
Los silencios tambalean este cielo fino que acumula las palabras que no has suspirado pero que siento que delimitan mi destino.Aprovecho para hacer lo que ya había olvidado de puro esta otra realidad que me acompaña pero me gusta mas la que creas a mi lado.
No renuncio a un pasado lleno de telarañas. Pero prefiero el futuro forjado en mis sueños que reinas y concibes en mis dulces entrañas.Me niego a abrazar a confusos faros pequeños a vengar tu ausencia con las insulsas esquinas a arrastrarme por los submundos madrileños.
Soy incapaz de regentar el ambiente de las cantinas, de inventar en los desiertos ambientes poéticos, de intercambiar la poesía por mil purpurinas. Me deleito con ciertos placeres estéticos, contemplo la belleza corrupta por miradas, por ojos de hombres con ideales eclécticos.
Suspiro por tenerte en mis calles encantadas, por devolverte el dominio de mis fantasías, por desmembrar la oscuridad de nuestras almohadas. Maldigo al astro que mira tu ausencia en estos días , al agua que es incapaz de limpiar mi dolor, a la l