miércoles, septiembre 10, 2014

VERBA, NON FACTA

Buenas noches otra vez! Os había avisado, no?

Hace tiempo escribí un poema sobre uno de los tópicos latinos... pero a la inversa!
Me encanta la frase 'el arte sólo existe en tiempos de guerra'. ¿No pensáis que tiene razón? 
Espero que os guste.

VERBA, NON FACTA



eres la bestia enmascarada
la desvirtuada y frágil belleza
vacía y baúl
tus sueños de joven
crean el eco más grande del mundo
y tus terremotos son increíbles
aún cuando recompones
cada ápice de cariño roto
y pegas pieza a pieza
los corazones que arañaste por el camino
eres verba, non facta
te atreves a desafiar
las creencias latinas, antiguas y mías
y pretendes ser la reina
de un palacio sin reglas
en el que tu sola te apedreas
aunque no digo que no lo seas
eres tú, eres mi madre
y eres mi grande
con tus defectos
que me duelen
y tus virtudes
que me apasionan
me jode ser como tú
porque las almas libres como nosotras
corren como panteras
arrasando lágrimas
y sonrisas ajenas
jamás diré
ojalá fueras distinta
porque no serías tú
no serías el baúl
que tantas veces es guarida
no serías tú
la fiera de mi vida


Ahora sí que sí!
xxx
Adriana

2 comentarios:

Ana Ovando dijo...

Un comienzo prometedor, Adriana, gracias por compartir este texto tan bonito.

¿Alguien podría explicar porqué usa un latinismo en este texto? ¿Sería lo mismo si lo dijera en castellano? ¿Qué aporta que lo escriba en latín? ¿Qué sentido tiene en el texto? Venga, espero opiniones para todos los gustos ;)

Javi dijo...

Gran entrada Ariadna, bienvenida al blog