lunes, febrero 15, 2010

Metallica-Carpe Diem Baby

Carpe Diem es una locución latina inventada por el poeta romano Horacio y que literalmente significa "aprovecha el día", aunque actualmente es usada como tópico literario en la literatura universal con el significado de «aprovecha el momento, no lo malgastes» refiriendose a disfrutar el presente y lo que este nos ofrece,sin tener en cuenta el futur. Al largo del tiempo ,a este significado (el del tópico literario) se le añadió diferentes matices dependiendo de la época.

Por ejemplo, durante la Edad Media era entendido como: "vive el momento porque vas a morir pronto",durante el Renacimiento se usaba con el significado de "vive el momento porque vas a envejecer pronto" gracias a los ideales de belleza y perfección.

Podemos ver que en esta canción de Metallica,que es un de los mejores grupos de heavy metal de la actualidad, que esta locución es utilizada con su significado literario,aunque tambien podríamos utilizar la adaptación de esta.

Carpe diem baby

Hit dirt, shake tree
Split sky, part sea
Strip smile, lose cool
Bleed the day, break the rule
Live to win, dare to fail
Eat the dirt, bite the nail

Then make me miss you
Then make me miss you

So wash your face away with dirt
It don't feel good until it hurts
So take this world and shake it
Come squeeze and suck the day
Come carpe diem baby

Drawl in, piss wine
Sink teeth, are mine
Start fire, break me
Suffer through this, cheat on dead air
Under curve, lose the time
Turn the map, and choose the sign

Then make me miss you
Oh yeah
Then make me miss you

So wash your face away with dirt
It don't feel good until it hurts
So take this world and shake it
Come squeeze and suck the day
Come carpe diem baby

Yeah, suck it

Live to win, dare to fail
Eat the dirt, bite the nail
Strip smile, lose cool
Bleed the day and break the rule
Under curve, lose the time
Turn the map, and choose the sign

Then make me miss you
Come on, come on
Then make me miss you

So wash your face away with dirt
It don't feel good until it hurts
So take this world and shake it
Come squeeze and suck the day
Come make me miss you
Come carpe diem baby
Come carpe diem baby

Aprovecha el día nena

Golpea la mugre, sacude el árbol
Raja el cielo, divide el mar
Desnuda la sonrisa, pierde la calma
Sangra el día y rompe la regla
Vive, gana, atrévete, falla
Come la mugre y muerde la uña

Entonces hazme extrañarte...
Entonces hazme extrañarte...

Así que lávate la cara con mugre
No se siente bien hasta que duele
Así que agarra este mundo y sacúdelo
Ven aprieta y chupa el día
Ven, aprovecha el día, nena

Dibuja plomo, mea el vino
Hunde el diente, todo mío
Prende el fuego, rompe el cuello
Sufre a través de esto, hazle trampa a la muerte
Bordea la curva, pierde el tiempo
Rompe el mapa y dispárale a la señal

Entonces hazme extrañarte...(Oh, si)
Entonces hazme extrañarte...

Así que lávate la cara con mugre
No se siente bien hasta que duele
Así que agarra este mundo y sacúdelo
Ven aprieta y chupa el día
Ven, aprovecha el día, nena

¡Si, chúpalo!

Vive, gana, atrévete, falla
Come la mugre y muerde la uña
Desnuda la sonrisa, pierde la calma
Sangra el día y rompe la regla
Bordea la curva, pierde el tiempo
Rompe el mapa y dispárale a la señal

Entonces hazme extrañarte...(Vamos, vamos)
Entonces hazme extrañarte...

Así que lávate la cara con mugre
No se siente bien hasta que duele
Así que agarra este mundo y sacúdelo
Ven aprieta y chupa el día
Ven, aprovecha el día, nena

Ven hazme extrañarte...
Ven, aprovecha el día, nena
Ven, aprovecha el día, nena



3 comentarios:

Eugenio dijo...

Me ha parecido un buen trabajo. Curioso el significado de cada tópico según en la época que se viva y lo que influye.

Aunque el grupo no es de mis preferidos, no está mal.

alec dijo...

Gracias por el comentario :)

Kike dijo...

Muy buena introducción alexandra, pero deberías hacer una de estas, tan buena, en todos tus posts.

Creo que sí va de 'aprovechar el momento' pero creoq ue se refiere al sexo. xD


ps: ¡Sí chúpalo!